VUI HỌC THÁNH KINH CHÚA NHẬT 13 TN NĂM B


VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT 13 TN NĂM B

Mc 5,21-43

TIN MỪNG

Đức Giê-su chữa một người bị băng huyết và cho con gái ông Gia-ia sống lại (Mt 9:18 -26; Lc 8:40 -56 )
21 Đức Giê-su xuống thuyền, lại trở sang bờ bên kia. Một đám rất đông tụ lại quanh Người. Lúc đó, Người đang ở trên bờ Biển Hồ.22 Có một ông trưởng hội đường tên là Gia-ia đi tới. Vừa thấy Đức Giê-su, ông ta sụp xuống dưới chân Người,23 và khẩn khoản nài xin: "Con bé nhà tôi gần chết rồi. Xin Ngài đến đặt tay lên cháu, để nó được cứu thoát và được sống."24 Người liền ra đi với ông. Một đám rất đông đi theo và chen lấn Người.

25 Có một bà kia bị băng huyết đã mười hai năm,26 bao phen khổ sở vì chạy thầy chạy thuốc đã nhiều đến tán gia bại sản, mà vẫn tiền mất tật mang, lại còn thêm nặng là khác.27 Được nghe đồn về Đức Giê-su, bà lách qua đám đông, tiến đến phía sau Người, và sờ vào áo của Người.28 Vì bà tự nhủ: "Tôi mà sờ được vào áo Người thôi, là sẽ được cứu."29 Tức khắc, máu cầm lại, và bà cảm thấy trong mình đã được khỏi bệnh.30 Ngay lúc đó, Đức Giê-su thấy có một năng lực tự nơi mình phát ra, Người liền quay lại giữa đám đông mà hỏi: "Ai đã sờ vào áo tôi? "31 Các môn đệ thưa: "Thầy coi, đám đông chen lấn Thầy như thế mà Thầy còn hỏi: ÀAi đã sờ vào tôi? "32 Đức Giê-su ngó quanh để nhìn người phụ nữ đã làm điều đó.33 Bà này sợ phát run lên, vì biết cái gì đã xảy đến cho mình. Bà đến phủ phục trước mặt Người, và nói hết sự thật với Người.34 Người nói với bà ta: "Này con, lòng tin của con đã cứu chữa con. Con hãy về bình an và khỏi hẳn bệnh."

35 Đức Giê-su còn đang nói, thì có mấy người từ nhà ông trưởng hội đường đến bảo: "Con gái ông chết rồi, làm phiền Thầy chi nữa? "36 Nhưng Đức Giê-su nghe được câu nói đó, liền bảo ông trưởng hội đường: "Ông đừng sợ, chỉ cần tin thôi."37 Rồi Người không cho ai đi theo mình, trừ ông Phê-rô, ông Gia-cô-bê và em ông này là ông Gio-an.38 Các ngài đến nhà ông trưởng hội đường. Đức Giê-su thấy người ta khóc lóc, kêu la ầm ĩ.39 Người bước vào nhà và bảo họ: "Sao lại náo động và khóc lóc như vậy? Đứa bé có chết đâu, nó ngủ đấy! "40 Họ chế nhạo Người. Nhưng Người bắt họ ra ngoài hết, rồi dẫn cha mẹ đứa trẻ và những kẻ cùng đi với Người, vào nơi nó đang nằm.41 Người cầm lấy tay nó và nói: "Ta-li-tha kum", nghĩa là: "Này bé, Thầy truyền cho con: trỗi dậy đi! "42 Lập tức con bé đứng dậy và đi lại được, vì nó đã mười hai tuổi. Và lập tức, người ta kinh ngạc sững sờ.43 Đức Giê-su nghiêm cấm họ không được để một ai biết việc ấy, và bảo họ cho con bé ăn.

21 When Jesus had crossed again (in the boat) to the other side, a large crowd gathered around him, and he stayed close to the sea.

22 One of the synagogue officials, named Jairus, came forward. Seeing him he fell at his feet23 and pleaded earnestly with him, saying, "My daughter is at the point of death. Please, come lay your hands on her 8 that she may get well and live."

24 He went off with him, and a large crowd followed him and pressed upon him.

25 There was a woman afflicted with hemorrhages for twelve years.

26 She had suffered greatly at the hands of many doctors and had spent all that she had. Yet she was not helped but only grew worse.

27 She had heard about Jesus and came up behind him in the crowd and touched his cloak.

28  She said, "If I but touch his clothes, I shall be cured."

29 Immediately her flow of blood dried up. She felt in her body that she was healed of her affliction.

30 Jesus, aware at once that power had gone out from him, turned around in the crowd and asked, "Who has touched my clothes?"

31 But his disciples said to him, "You see how the crowd is pressing upon you, and yet you ask, 'Who touched me?'"

32 And he looked around to see who had done it.

33 The woman, realizing what had happened to her, approached in fear and trembling. She fell down before Jesus and told him the whole truth.

34 He said to her, "Daughter, your faith has saved you. Go in peace and be cured of your affliction."

35 10While he was still speaking, people from the synagogue official's house arrived and said, "Your daughter has died; why trouble the teacher any longer?"

36 Disregarding the message that was reported, Jesus said to the synagogue official, "Do not be afraid; just have faith."

37 He did not allow anyone to accompany him inside except Peter, James, and John, the brother of James.

38 When they arrived at the house of the synagogue official, he caught sight of a commotion, people weeping and wailing loudly.

39  So he went in and said to them, "Why this commotion and weeping? The child is not dead but asleep."

40 And they ridiculed him. Then he put them all out. He took along the child's father and mother and those who were with him and entered the room where the child was.

41  He took the child by the hand and said to her, "Talitha koum," which means, "Little girl, I say to you, arise!"

42 The girl, a child of twelve, arose immediately and walked around. (At that) they were utterly astounded.

43 He gave strict orders that no one should know this and said that she should be given something to eat.

I. HÌNH TÔ MÀU

vhtk

* Chủ đề của hình này là gì?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Bạn hãy viết câu Tin Mừng Mc 5,28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

II. TRẮC NGHIỆM

01. Khi thấy Đức Giêsu ông trưởng hội đường có hành động thế nào? (Mc 5,22)
a. Kêu van Đức Giêsu xin thương xót.
b. Sụp xuống dưới chân Người.
c. Bái lạy Đức Giêsu.
d. Sám hối và tin vào Đức Giêsu.

02. Ông trưởng hội đường xin gì cùng Đức Giêsu? (Mc 5,23)
a. Xin thương xót chúng tôi.
b. Xin Ngài đến đặt tay trên cháu để nó được cứu thoát và được sống.
c. Xin cứu chữa cháu khỏi quỷ ám.
d. Xin nâng đỡ đức tin của chúng tôi.

03. Đức Giêsu cầm tay đứa bé và nói: (Mc 5,41)
a. Epphata, hãy mở ra.
b. Talitha kum, nghĩa là: này bé, Thầy truyền cho con: trỗi dậy đi.
c. Hãy ra khỏi người này.
d. Hãy bước ra.

04. Người đàn bà bị băng huyết đã bao nhiêu năm? (Mc 5,25)
a. 7
b. 9
c. 11
d. 12

05. Những môn đệ được đi theo Đức Giêsu đến nhà ông trưởng hội đường là ai? (Mc 5,21-43)
a. Ông Gioan.
b. Ông Phêrô.
c. Ông Giacôbê.
b. Cả a, b và c đúng.

III. Ô CHỮ

vhtk

Những gợi ý

01. Ông trưởng hội đường tên là gì? (Mc 5,22)

02. Đức Giêsu cầm tay đứa bé và nói : … … … nghĩa là : này bé, Thầy truyền cho con: trỗi dậy đi (Mc 5,41). 

03. Môn đệ được đi theo Đức Giêsu đến nhà ông trưởng hội đường là ai? (Mc 5,21-43)

04. Người đàn bà đã sờ gấu áo của Đức Giêsu và được khỏi bệnh gì? (Mc 5, 25)

05. Khi chứng kiến Đức Giêsu làm cho đứa bé sống lại, người ta kinh ngạc thế nào? (Mc 5,43) 

Hàng dọc: Chủ đề của ô chữ này là gì?

IV. CÂU THÁNH KINH HỌC THUỘC LÒNG

“Này bé,

Thầy truyền cho con: trỗi dậy đi”

Tin Mừng thánh Máccô 5,41

VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT 13 TN NĂM B

Tin Mừng thánh Máccô 5,21-43

I. HÌNH TÔ MÀU

* Chủ đề 
Người phụ nữ bị bệnh băng huyết

* Câu Tin Mừng thánh Máccô Mc 5,28

"Tôi mà sờ được vào áo Người thôi, là sẽ được cứu."

II. TRẮC NGHIỆM

01. b. Sụp xuống dưới chân người (Mc 5,22)
02. b. Xin ngài đến đặt tay trên cháu để nó được cứu thoát và được sống (Mc 5,23)
03. b. Talitha kum, nghĩa là: này bé, Thầy truyền cho con: trỗi dậy đi (Mc 5,41)
04. d. 12 (Mc 5,25)
05. b. Cả a, b và c đúng (Mc 5,21-43)

III Ô CHỮ

01. Ông Giaia (Mc 5,22)
02. Talitha kum (Mc 5,41)
03. Ông Phêrô (Mc 5,21-43)
04. Băng huyết (Mc 5, 25)
05. Sững sờ (Mc 5,43)

Hàng dọc: Gặp Gỡ

GB. NGUYỄN THÁI HÙNG

Các bài suy niệm CHÚA NHẬT 13 Thường Niên - Năm B
Lời Chúa: Kn 1,13-15;2,23-24; 2Cr 8,7.9.13-15; Mc 5,21-43

Cảm nghiệm về Chúa
ĐTGM. Ngô Quang Kiệt

Hai người hưởng phép lạ hôm nay đều được đụng chạm đến Chúa.
Người đàn bà bị bệnh băng huyết lén lút sờ vào gấu áo Người. Vừa đụng chạm vào áo Người, lập tức bà thấy có biến chuyển: bệnh tật bao năm hành hạ bà, làm cho bà tốn biết bao công sức tiền của chạy chữa tưởng như vô vọng, nay bỗng tiêu tan trong phút chốc.

Em bé không đụng chạm đến Chúa vì em đã chết. Nhưng chính Chúa đụng chạm đến em. Chúa cầm tay dắt em chỗi dậy. Cuộc tiếp xúc với Chúa đã gây nên những biến đổi mãnh liệt nơi thân xác. Căn bệnh bị xua trừ. Thân xác khỏe mạnh lại. Người phụ nữ được sinh hoạt bình thường với xã hội. Thần chết bị trục xuất. Sự sống trở lại. Em bé được giải thoát khỏi thế giới tử thần, trở về với thế giới sự sống.

Nhưng những biến đổi trong tâm hồn còn mãnh liệt hơn. Khi Đức Giêsu gọi người phụ nữ đến để khen ngợi và khích lệ chị, tâm hồn chị hẳn phải rộn ràng hạnh phúc. Với thái độ khoan dung nhân hậu, Đức Giêsu đã biến đổi sâu xa tâm hồn chị. Từ mặc cảm là người ô uế, bị xã hội khai trừ, chị thấy mình được đối xử một cách trân trọng. Từ thân phận một người lén lút như kẻ ăn trộm phép lạ, chị trở thành người được Đức Giêsu công khai khen ngợi. Từ một người xa lạ, chị trở thành người thân thiết của Đức Giêsu. Chắc chắn, chị sẽ chẳng bao giờ quên được những lời nói và thái độ của Đức Giêsu. Những lời nói, những thái độ ấy đã đem lại cho chị niềm tin, niềm bình an và lòng tự tín. Còn em bé, khi trở lại sự sống, người đầu tiên mà em nhìn thấy là Đức Giêsu. Hơi ấm đầu tiên em cảm nhận được từ bàn tay Người đã làm em thấy yên tâm. Ánh mắt hiền từ của Người cho em niềm tin yêu phó thác. Và thái độ của Người thật như một người cha hiền. Việc đầu tiên Người bảo mọi người là cho em bé ăn. Thật là một sự quan tâm ân cần. Ơn lớn nhất Người ban là trả lại sự sống cho em bé. Em đã được cứu thoát khỏi bàn tay tử thần. Nhưng chính ánh mắt, cử chỉ và lời nói đầy tình yêu thương đã ghi khắc trong tâm hồn em bé một hình ảnh rất đẹp và rất sâu đậm về Người. Trọn đời em sẽ ghi nhớ mãi hình ảnh Người. Trọn đời em sẽ biết ơn Người. Trọn đời em sẽ sống xứng đáng với tình yêu thương mà em đã cảm nhận được.

Người phụ nữ và em bé đã được Đức Giêsu thương yêu vì họ đã có những phẩm chất đáng quí.

Phẩm chất thứ nhất mà họ có, đó là đức tin mạnh mẽ. Ông trưởng hội đường tin tưởng mãnh liệt nên đã đến tìm Đức Giêsu. Hội đường Do Thái vốn không ủng hộ Đức Giêsu, trái lại còn chống đối và tìm cách giết Người. Thế mà ông trưởng hội đường này vẫn đến cầu cứu Người, chứng tỏ lòng tin của ông mãnh liệt biết bao. Chính Đức Giêsu đã bảo ông: “Chỉ cần tin thôi!”. Còn người phụ nữ tuy sợ hãi không dám nói với Người, nhưng với lòng tin tưởng mãnh liệt đã sờ vào gấu áo Người. Đức Giêsu đã khen ngợi đức tin của họ: “Lòng tin của con đã chữa con”. Đức tin mãnh liệt như thế đã xứng đáng được Chúa thưởng công.

Phẩm chất thứ hai mà họ có, đó là đức khiêm nhường thẳm sâu. Sự khiêm nhường được biểu lộ không những qua sự nhận biết thân phận thiếu thốn, bất lực của bản thân, mà còn diễn tả qua thái độ bên ngoài. “Vừa thấy Đức Giêsu, ông sụp lạy dưới chân Người”. Sau khi bị phát giác, người phụ nữ cũng đến phủ phục dưới chân Người và tỏ bày tất cả mọi sự. Chính thái độ khiêm nhường ấy đã được Chúa thương.

Hằng ngày có nhiều lần ta đụng chạm đến Chúa hoặc Chúa đụng chạm đến ta. Ta đụng chạm đến Chúa trong khi đọc Sách Thánh. Ta đụng chạm đến Chúa khi ta rước Mình Thánh Chúa. Ta đụng chạm tới Chúa khi ta lãnh nhận các bí tích. Ta đụng chạm đến Chúa khi ta tiếp xúc với tha nhân, đặc biệt những anh em bệnh tật, nghèo túng, bị bỏ rơi. Nhưng những đụng chạm ấy dường như chẳng để lại dấu ấn nào trong ta. Điển hình là khi ta rước Mình Thánh Chúa. Ta trực tiếp đụng đến Chúa. Thế nhưng vì ta đã đụng đến Chúa cách hời hợt, máy móc, theo thói quen, thiếu lòng tin, thiếu tình yêu, nên đời sống ta chưa biến đổi. Hôm nay, ta hãy noi gương ông trưởng hội đường và người phụ nữ bị bệnh băng huyết, đến với Chúa bằng một đức tin mãnh liệt và bằng sự khiêm nhường thẳm sâu. Với đức tin và sự khiêm nhường, ta sẽ cảm nghiệm được Chúa. Chỉ cần một lần nếm cảm được tình yêu Chúa, được thấy ánh mắt nhân từ của Chúa, được lắng nghe những lời êm dịu, khích lệ của Chúa, ta sẽ chẳng còn muốn làm gì khác hơn là đền đáp tình yêu thương của Chúa.
Lạy Chúa, xin hãy ban cho con một đức tin mạnh mẽ và một lòng khiêm nhường thẳm sâu. Amen.

KIỂM ĐIỂM ĐỜI SỐNG

1) Có khi nào bạn được đánh động bởi một câu Lời Chúa không? Có câu nào đã gây nên một âm vang lâu dài trong đời bạn?
2) Việc rước lễ có giúp bạn sống vui tươi và can đảm không? Bạn thấy mình phải chuẩn bị thế nào cho cuộc gặp gỡ này, khi Chúa đụng vào bạn và bạn đụng vào Chúa?
3) Có lần nào bạn đã cảm nghiệm được Chúa đụng chạm vào bạn chưa?

Đang xử lý, vui lòng đợi trong giây lát...